![]() |
A Merry Christmas
A very Merry Christmas and a Happy new Year to all ROFFERS from South
Wales. I still read you but don't always understand :-) -- Bill Grey http://www.billboy.co.uk |
A Merry Christmas
W. D. Grey wrote:
A very Merry Christmas and a Happy new Year to all ROFFERS from South Wales. I still read you but don't always understand :-) The joy of the season to you and yours Bill !! And given a choice between understanding what goes on in this roffian asylum and not, choose the not. ;-) -- Ken Fortenberry |
A Merry Christmas
On Sun, 17 Dec 2006 21:55:17 +0000, "W. D. Grey"
wrote: A very Merry Christmas and a Happy new Year to all ROFFERS from South Wales. I still read you but don't always understand :-) Nadolyg Llawn a Blwyddyn Newydd Dda Cn Christos y Snt Geo Ur Castyle Eryr Britynia Cmte O'Morphu Malaga et Dn Diego Ricaerdo et (and you said you don't understand...nonsense...) |
A Merry Christmas
"W. D. Grey" wrote Brilliant and totally unexpected. Small correction Nadolig with an "i" not "y" though it would sound pretty well the same. Many thanks. i certainly can't match richard's competence in welsh, but i can say that i wish you and yours the following sentiment in authentic carolinian, phonetically expressed thusly: "mary chreeusmus, beel!" yfitons wayno |
A Merry Christmas
In article , Wayne Harrison
writes "W. D. Grey" wrote Brilliant and totally unexpected. Small correction Nadolig with an "i" not "y" though it would sound pretty well the same. Many thanks. i certainly can't match richard's competence in welsh, but i can say that i wish you and yours the following sentiment in authentic carolinian, phonetically expressed thusly: "mary chreeusmus, beel!" yfitons wayno And the media have blessed us with a stylized way of speaking which would be: .......".and the same to yew boyo" -- Bill Grey http://www.billboy.co.uk |
A Merry Christmas
On Mon, 18 Dec 2006 09:23:46 +0000, "W. D. Grey"
wrote: In article , writes A very Merry Christmas and a Happy new Year to all ROFFERS from South Wales. I still read you but don't always understand :-) Nadolyg Llawn a Blwyddyn Newydd Dda Brilliant and totally unexpected. Small correction Nadolig with an "i" not "y" though it would sound pretty well the same. Ah. Many thanks. Many welcomes. |
A Merry Christmas
On Mon, 18 Dec 2006 11:38:59 -0500, "Wayne Harrison"
wrote: "W. D. Grey" wrote Brilliant and totally unexpected. Small correction Nadolig with an "i" not "y" though it would sound pretty well the same. Many thanks. i certainly can't match richard's competence in welsh, FWIW, it wasn't all Cymraeg, and I'm pretty sure damned few folks, myself included, are actually _competent_ in it. Heck, I once asked what a cant...er, "Welsh choir" was singing. The answer? They don't know... but i can say that i wish you and yours the following sentiment in authentic carolinian, phonetically expressed thusly: "mary chreeusmus, beel!" OK, now I'm pretty sure there IS a "y" and another "e" or two in Beel...at least there are in some parts of Dixie... yfitons wayno Nollaig Shona, R |
A Merry Christmas
|
A Merry Christmas
Guido Sarducci pretty much sums up my attitude toward Christmas:
http://cdn.sfgate.com/blogs/sounds/s...Xmas_Bulbs.MP3 Ho ****ing ho. -- Cut "to the chase" for my email address. |
All times are GMT +1. The time now is 03:47 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004 - 2006 FishingBanter