A Fishing forum. FishingBanter

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » FishingBanter forum » rec.outdoors.fishing newsgroups » Fly Fishing
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

Why'd we stop calling them "German" Browns?



 
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 9th, 2010, 07:37 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
DaveS
external usenet poster
 
Posts: 1,570
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On Aug 9, 11:20*am, Todd wrote:
Hi All,

* * When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. *I have not heard that expression
in years. *Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?

-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle
  #2  
Old August 9th, 2010, 09:56 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
Todd[_2_]
external usenet poster
 
Posts: 261
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,

When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?

-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Dave LaCourse,

Can you translate this for us? :-)

-T
  #3  
Old August 9th, 2010, 10:27 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
D. LaCourse
external usenet poster
 
Posts: 594
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:

On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,

When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?

-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Dave LaCourse,

Can you translate this for us? :-)

-T


Why would I do that?

I'll try.....

"It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi"
browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a
derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them
German Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but
I've never seen a happy one. ed However, came the day when the game
wardens said, 'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we
will call them "Shiller browns".' And, so it came to past. Mr.
Vandervogle" closest translation is Mr. Migratory Bird who hangs
around Train Stations. Ed

HTH

Dave (Answers R Us)


  #4  
Old August 9th, 2010, 10:30 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
Todd[_2_]
external usenet poster
 
Posts: 261
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:

On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,

When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?

-T

Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Dave LaCourse,

Can you translate this for us? :-)

-T


Why would I do that?

I'll try.....

"It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi"
browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a
derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German
Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never
seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said,
'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them
"Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest
translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed

HTH

Dave (Answers R Us)


I will take your word on it! :-)

-T

  #5  
Old August 9th, 2010, 11:16 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
D. LaCourse
external usenet poster
 
Posts: 594
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On 2010-08-09 17:30:02 -0400, Todd said:

On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:

On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,

When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?

-T

Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle

Dave LaCourse,

Can you translate this for us? :-)

-T


Why would I do that?

I'll try.....

"It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi"
browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a
derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German
Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never
seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said,
'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them
"Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest
translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed

HTH

Dave (Answers R Us)


I will take your word on it! :-)

-T


Take my word on it? Horse****. You asked for a translation and that
is what Herr Schnedeker said, although his German is not as good as his
Spanish or Japanese.

d.


  #6  
Old August 10th, 2010, 06:03 AM posted to rec.outdoors.fishing.fly
DaveS
external usenet poster
 
Posts: 1,570
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On Aug 9, 3:16*pm, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 17:30:02 -0400, Todd said:





On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:


On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,


When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?


-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Dave LaCourse,


Can you translate this for us? :-)


-T


Why would I do that?


I'll try.....


"It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi"
browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a
derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German
Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never
seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said,
'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them
"Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest
translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed


HTH


Dave (Answers R Us)


I will take your word on it! *:-)


-T


Take my word on it? *Horse****. *You asked for a translation and that
is what Herr Schnedeker said, although his German is not as good as his
Spanish or Japanese.

d.- Hide quoted text -

- Show quoted text -


Very good.
Actually the faux language is Central Jersey Playground "Dutch,"
spoken by all us kids endlessly in the human melange that was post war
poor working class Central Jersey. We had allot of Germans in my
neighborhood and after the war (WWII) we had lots of German orphan
kids come to live with relatives. A hard lot those poor *******s were.
Of course we "real American" kids were very kind to these kids. Not.
We were mostly little ****s.

Ive also lost my faux Hungarian. After the '56 revolt we got 50k
Hungarian refugee freedom fighters as J&J had previously used
Hungarians as strike breakers. My brother is half Hungarian. Now all
i remember is "Magyar Bolt" and chicken paprikash (SP?)
;-)) Dave
Wandervogel (sp?) were 1930s roaming German Hippie kids.
  #7  
Old August 10th, 2010, 06:26 AM posted to rec.outdoors.fishing.fly
DaveS
external usenet poster
 
Posts: 1,570
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On Aug 9, 10:03*pm, DaveS wrote:
On Aug 9, 3:16*pm, D. LaCourse wrote:





On 2010-08-09 17:30:02 -0400, Todd said:


On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:


On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,


When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?


-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Dave LaCourse,


Can you translate this for us? :-)


-T


Why would I do that?


I'll try.....


"It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi"
browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a
derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German
Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never
seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said,
'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them
"Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest
translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed


HTH


Dave (Answers R Us)


I will take your word on it! *:-)


-T


Take my word on it? *Horse****. *You asked for a translation and that
is what Herr Schnedeker said, although his German is not as good as his
Spanish or Japanese.


d.- Hide quoted text -


- Show quoted text -


Very good.
Actually the faux language is Central Jersey Playground "Dutch,"
spoken by all us kids endlessly in the human melange that was post war
poor working class Central Jersey. *We had allot of Germans in my
neighborhood and after the war (WWII) we had lots of German orphan
kids come to live with relatives. A hard lot those poor *******s were.
Of course we "real American" kids were very kind to these kids. Not.
We were mostly little ****s.

Ive also lost my faux Hungarian. *After the '56 revolt we got 50k
Hungarian refugee freedom fighters as J&J had previously used
Hungarians as strike breakers. My brother is half Hungarian. *Now all
i remember is "Magyar Bolt" *and chicken paprikash (SP?)
;-)) Dave
Wandervogel (sp?) were 1930s roaming German Hippie kids.- Hide quoted text -

- Show quoted text -


And "Schiller Browns" referrs to the poet/philosopher Friedrich
Schiller, examplar of high German intellectual culture. So Schiller
Brown might be a better name for a fish that can be very wary and
difficult to catch.

Dave
Enuf
  #8  
Old August 10th, 2010, 12:00 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
D. LaCourse
external usenet poster
 
Posts: 594
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On 2010-08-10 01:03:51 -0400, DaveS said:

Wandervogel (sp?) were 1930s roaming German Hippie kids.


Makes sense. Wandervogel translates to "migratory bird".

Dave


  #9  
Old August 10th, 2010, 02:30 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
Frank Reid © 2010
external usenet poster
 
Posts: 579
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

On Aug 10, 12:03*am, DaveS wrote:
On Aug 9, 3:16*pm, D. LaCourse wrote:





On 2010-08-09 17:30:02 -0400, Todd said:


On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:


On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote:
Hi All,


When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. I have not heard that expression
in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?


-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Dave LaCourse,


Can you translate this for us? :-)


-T


Why would I do that?


I'll try.....


"It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi"
browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a
derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German
Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never
seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said,
'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them
"Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest
translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed


HTH


Dave (Answers R Us)


I will take your word on it! *:-)


-T


Take my word on it? *Horse****. *You asked for a translation and that
is what Herr Schnedeker said, although his German is not as good as his
Spanish or Japanese.


d.- Hide quoted text -


- Show quoted text -


Very good.
Actually the faux language is Central Jersey Playground "Dutch,"
spoken by all us kids endlessly in the human melange that was post war
poor working class Central Jersey. *We had allot of Germans in my
neighborhood and after the war (WWII) we had lots of German orphan
kids come to live with relatives. A hard lot those poor *******s were.
Of course we "real American" kids were very kind to these kids. Not.
We were mostly little ****s.

Ive also lost my faux Hungarian. *After the '56 revolt we got 50k
Hungarian refugee freedom fighters as J&J had previously used
Hungarians as strike breakers. My brother is half Hungarian. *Now all
i remember is "Magyar Bolt" *and chicken paprikash (SP?)
;-)) Dave
Wandervogel (sp?) were 1930s roaming German Hippie kids.- Hide quoted text -

- Show quoted text -


Jo regalt kivanok. Mi uisag?
Frank "Revesz Ferenc" Reid
  #10  
Old August 10th, 2010, 02:42 PM posted to rec.outdoors.fishing.fly
Ellis Morgan
external usenet poster
 
Posts: 8
Default Why'd we stop calling them "German" Browns?

In article
,
DaveS writes
On Aug 9, 11:20*am, Todd wrote:
Hi All,

* * When I was a kid, we always referred to Brown trout
as "German" Browns. *I have not heard that expression
in years. *Just out of curiosity, why'd we stop calling
the "German" Browns and now just call them "Browns"?

-T


Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust
"fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de
"Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber
Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon
say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr
Vandervogle


Do you know Hans Breitmann? ...
http://www.youtube.com/watch?v=oww_rtSTthU
http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Godfrey_Leland
http://ingeb.org/ballads/glossary.html
--
Ellis Morgan
 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is Off
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
SARAH "Iraq Is God's Work" PALIN To Give ABC "Interview" -- With Qualifications! NA Fly Fishing 1 September 9th, 2008 01:23 AM
A little "update" on Creoles and "recipes".... [email protected] Fly Fishing 3 January 2nd, 2008 06:45 PM
Guides calling themselves "Captain" Olebiker Bass Fishing 18 July 23rd, 2007 10:36 AM
Info on "Slip-on" "Bait Jail" needed Fins Bass Fishing 0 March 7th, 2007 03:05 PM
My new book "Fly Fishing Warm Water Rivers" or How I learned to stop worrying and love my credit limit Cornmuse Fly Fishing 2 October 23rd, 2005 02:33 PM


All times are GMT +1. The time now is 06:28 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2025 FishingBanter.
The comments are property of their posters.